TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
poste de travail [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- work center
1, fiche 1, Anglais, work%20center
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specific production facility which may consist of one or more persons or machines. 1, fiche 1, Anglais, - work%20center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de charge
1, fiche 1, Français, centre%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poste de travail 1, fiche 1, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 2, Anglais, workstation
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- work station 2, fiche 2, Anglais, work%20station
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units. 3, fiche 2, Anglais, - workstation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 3, fiche 2, Anglais, - workstation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
workstation: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 2, Anglais, - workstation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 2, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- station de travail 2, fiche 2, Français, station%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur. 3, fiche 2, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 3, fiche 2, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
poste de travail; station de travail : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et par l'Association française de normalisation (AFNOR). 4, fiche 2, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puesto de trabajo
1, fiche 2, Espagnol, puesto%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- estación de trabajo 2, fiche 2, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Automation
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 3, Anglais, workstation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A self-contained computer graphics system, with a local CPU [central processing unit] which can be networked to a larger computer if necessary[,] capable of performing engineering synthesis, analysis, and optimization operations locally ... 2, fiche 3, Anglais, - workstation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
workstation: designation and definition standardized the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 3, Anglais, - workstation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- work station
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bureautique
- Automatisation et applications
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 3, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- station de travail 1, fiche 3, Français, station%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un poste de travail dispose de micro-processeurs, gravite autour d'un serveur, regroupe les dispositifs permettant de créer les objets, supporte des applications multifenêtres. 2, fiche 3, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poste de travail; station de travail : désignations normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale et par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 3, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
activer un poste de travail, connecter un poste de travail, dédier un poste de travail, définir un poste de travail, désactiver un poste de travail, gérer un poste de travail, relier un poste de travail 2, fiche 3, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Automatización y aplicaciones
- Gráficos de computadora
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estación de trabajo
1, fiche 3, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- terminal de trabajo 1, fiche 3, Espagnol, terminal%20de%20trabajo
correct, nom masculin
- puesto de trabajo 1, fiche 3, Espagnol, puesto%20de%20trabajo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Occupational Health and Safety
- Collaboration with the OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 4, Anglais, workstation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- work station 2, fiche 4, Anglais, work%20station
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A space that has the material resources for a person to carry out professional activities. 1, fiche 4, Anglais, - workstation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Santé et sécurité au travail
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 4, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace dans lequel une personne dispose des ressources matérielles qui lui permettent d'exercer une activité professionnelle. 2, fiche 4, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le poste de travail doit être organisé de manière à faciliter le déroulement efficace des processus de travail [...] L'accès rapide à tout ce dont [le travailleur a besoin] ne doit pas être synonyme de position assise toute la journée. 3, fiche 4, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- operating position
1, fiche 5, Anglais, operating%20position
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A position within a sector from which ATS [air traffic services] are provided. 2, fiche 5, Anglais, - operating%20position
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There may be one or more operating positions within a sector. 2, fiche 5, Anglais, - operating%20position
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
operating position: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 5, Anglais, - operating%20position
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poste d'exploitation
1, fiche 5, Français, poste%20d%27exploitation
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- poste de travail 2, fiche 5, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poste d'un secteur où les ATS [services de la circulation aérienne] sont assurés. 3, fiche 5, Français, - poste%20d%27exploitation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il peut y avoir plusieurs postes d'exploitation dans un même secteur. 3, fiche 5, Français, - poste%20d%27exploitation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
poste d'exploitation; poste de travail : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 5, Français, - poste%20d%27exploitation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
poste d'exploitation : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 5, Français, - poste%20d%27exploitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- puesto de trabajo
1, fiche 5, Espagnol, puesto%20de%20trabajo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- puesto de operador 1, fiche 5, Espagnol, puesto%20de%20operador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
puesto de trabajo; puesto de operador: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - puesto%20de%20trabajo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Medical and Hospital Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shift
1, fiche 6, Anglais, shift
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- work shift 2, fiche 6, Anglais, work%20shift
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A regularly scheduled period of work during the 24-hour day for a plant. 3, fiche 6, Anglais, - shift
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The shift has a fixed beginning and ending each day. 3, fiche 6, Anglais, - shift
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In some industries, the shift may be referred to as a "trick" or a "tour". 3, fiche 6, Anglais, - shift
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
shift: Term approved by Entraide Traduction Santé. 4, fiche 6, Anglais, - shift
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- trick
- tour
- watch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- période de travail
1, fiche 6, Français, p%C3%A9riode%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- journée de travail 1, fiche 6, Français, journ%C3%A9e%20de%20travail
correct, nom féminin
- poste 2, fiche 6, Français, poste
correct, nom masculin
- poste de travail 3, fiche 6, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin
- quart 4, fiche 6, Français, quart
correct, nom masculin
- quart de travail 5, fiche 6, Français, quart%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Période au cours de laquelle un salarié ou un groupe de salariés exécute sa tâche quotidienne, notamment dans les organisations dont l'activité est divisée en deux ou trois périodes successives au cours d'une même journée. 1, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20travail
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«quart», «quart de travail» : Termes entérinés par le réseau Entraide Traduction Santé. 6, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20travail
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme quart est plutôt utilisé pour désigner le temps pendant lequel une partie de l'équipage d'un navire est de service. 1, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- turno
1, fiche 6, Espagnol, turno
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- turno laboral 2, fiche 6, Espagnol, turno%20laboral
correct, nom masculin
- jornada de trabajo 3, fiche 6, Espagnol, jornada%20de%20trabajo
correct, nom féminin
- jornada laboral 3, fiche 6, Espagnol, jornada%20laboral
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 7, Anglais, workstation
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units 1, fiche 7, Anglais, - workstation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 1, fiche 7, Anglais, - workstation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
workstation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 7, Anglais, - workstation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- station de travail
1, fiche 7, Français, station%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- poste de travail 1, fiche 7, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur 1, fiche 7, Français, - station%20de%20travail
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 1, fiche 7, Français, - station%20de%20travail
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
station de travail; poste de travail : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 7, Français, - station%20de%20travail
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bay
1, fiche 8, Anglais, bay
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stall 2, fiche 8, Anglais, stall
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For those consumers looking for aftermarket products or service repair, the choices are numerous: jobber retail chains with bays, auto parts chains with bays (e.g. Pep Boys), discount chains with bays (e.g. Wal-Mart), department store chains with bays (e.g. Sears)... 3, fiche 8, Anglais, - bay
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
For vehicle maintenance, in garages, for example. 4, fiche 8, Anglais, - bay
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 8, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- work station 1, fiche 9, Anglais, work%20station
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- assessment station 1, fiche 9, Anglais, assessment%20station
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 9, Français, poste%20de%20travail
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- poste d'épreuves 1, fiche 9, Français, poste%20d%27%C3%A9preuves
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Endroits où l'élève peut accomplir une tâche pour démontrer une compétence précise (p. ex. trouver la masse d'une roche), faire des observations ou manipuler du matériel. L'enseignant peut observer et consigner le comportement des élèves, ou les élèves peuvent consigner leurs travaux sous forme de fiches de travail. 1, fiche 9, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le poste de travail se prête bien à l'évaluation formative, tandis que le poste d'épreuves sert mieux à l'évaluation sommative. 1, fiche 9, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Évaluation de l'élève : manuel de l'enseignant, ministère de l'Éducation de la Saskatchewan, janvier 1993. 1, fiche 9, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- service bay
1, fiche 10, Anglais, service%20bay
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aire de service
1, fiche 10, Français, aire%20de%20service
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- stalle de travail 2, fiche 10, Français, stalle%20de%20travail
nom féminin
- poste de travail 2, fiche 10, Français, poste%20de%20travail
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
par exemple dans les garages pour véhicules où il y a plusieurs postes de travail. On trouve un mécanicien par poste, un appareil de levage, un établi et les outils du mécanicien. 2, fiche 10, Français, - aire%20de%20service
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flight duty station
1, fiche 11, Anglais, flight%20duty%20station
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All flight crew members of pressurized aeroplanes (...) shall have available at the flight duty station a quick donning type of oxygen mask (...) 1, fiche 11, Anglais, - flight%20duty%20station
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poste de travail 1, fiche 11, Français, poste%20de%20travail
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tous les membres d'équipage d'avions pressurisés (...) devront disposer à leur poste de travail d'un masque à oxygène à pose rapide (...) 1, fiche 11, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-05-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- machine tool unit 1, fiche 12, Anglais, machine%20tool%20unit
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A central shaft, powered by a separate motor assembly, drives the various spindles of the machine tool units when they are in the operating position. 1, fiche 12, Anglais, - machine%20tool%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poste d'usinage 1, fiche 12, Français, poste%20d%27usinage
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- poste de travail 1, fiche 12, Français, poste%20de%20travail
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les différentes broches de chacun des postes d'usinage sont commandées par l'intermédiaire d'un arbre central. Lorsque le poste est en position de travail, cet arbre est lui-même entraîné par un ensemble moteur placé derrière le poste. 1, fiche 12, Français, - poste%20d%27usinage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :